BBookTranslatorHub
FREEOfferta di lancio: Prima traduzione gratuita — solo 100 posti rimastiBastano 2 minuti. Nessun account necessario. Nessuna carta di credito.
100 Gratuito per i primi 100 libri

Pubblica il tuo libro in 17 lingue, entro domani.

La maggior parte degli autori lascia inesplorato il 95% del mercato globale. Un solo caricamento. Scegli la lingua di origine e quella di destinazione. Il tuo libro, stessa formattazione, stessa copertina, stessa qualità, solo tradotto.

Powered by Claude AIEU ServersGDPR Compliant
Pronto in 24h
💸Risparmia $7,500+
🔒Server UE
📈4.1B lettori
DE
Translation No. 02 / 17
Über das Zuhören
POLYGLOT2026
17 LINGUE Basato su ClaudeCONSEGNA IN 24 ORE PRIMA TRADUZIONE GRATISSTESSO FORMATO, STESSA COPERTINA Server UE · Conforme GDPR17 LINGUE Basato su ClaudeCONSEGNA IN 24 ORE PRIMA TRADUZIONE GRATISSTESSO FORMATO, STESSA COPERTINA Server UE · Conforme GDPR
Come Funziona

Tre passaggi. Zero complicazioni.

Carica, scegli, scarica. La maggior parte degli autori finisce in meno di 2 minuti — e la traduzione arriva nella loro casella email lo stesso giorno.

1

Carica il Tuo Manoscritto

PDF, DOCX o EPUB. Contiamo istantaneamente le parole e visualizziamo le tue pagine.

PDFDOCXEPUB
2

Ottieni la tua traduzione gratuita

La tua prima traduzione completa è gratuita. Verifica la qualità sul tuo libro. Nessuna carta di credito necessaria.

17 lingueSconti bundleNessuna carta
3

Scarica il Tuo Pacchetto

Libro tradotto + Guida Scheda KDP + Guida Contenuti A+. Pronto per la pubblicazione.

≤ 24hStesso formatoPronto per KDP
Guarda la qualità

Verifica la qualità della traduzione. Senza modifiche.

Una vera traduzione IA. Senza modifiche. Senza selezione. Giudica tu stesso.

booktranslatorhub://specimen/live
LIVE
🇬🇧 EnglishOriginale
The most important thing in communication is hearing what isn't said.
🇩🇪 GermanAI · SENZA MODIFICHE
Das Wichtigste in der Kommunikation ist, das zu hören, was nicht gesagt wird.
Perché BookTranslatorHub

Il vecchio modo: faticoso.
Il nuovo modo: senza sforzo.

Senza BookTranslatorHub Vecchio

$3,000–$7,500
  • 3.000-15.000 $ per lingua
  • 2-4 settimane di consegna
  • Formattazione persa, devi rifare il layout manualmente
  • Nessuna scheda KDP, nessun contenuto A+, nessuna copertina
  • Una lingua alla volta

Con BookTranslatorHub Nuovo

A partire da 0,91 €
  • Una frazione del costo (risparmia oltre il 95%)
  • Entro 24 ore, non settimane
  • Il PDF resta PDF, l'EPUB resta EPUB
  • Scheda KDP + guida A+ + copertina incluse
  • Tutte le 17 lingue contemporaneamente
Prezzi in tempo reale

Tariffe semplici, oneste e senza sorprese.

Sposta il cursore, scegli le lingue — guarda il prezzo aggiornarsi in tempo reale. La prima traduzione è sempre gratuita.

Numero di parole50,000
5k100k250k500k
Lingue di destinazione1 selezionate
Bonus bundle— aggiungine 3+ per −20%
Parole50,000
Lingue1
Consegna≤ 24 ore
FormatoCome caricato
IncludeLibro + KDP + A+
9,19 €
FREE
Prima traduzione · 100 posti rimasti
Risparmia 6890,81 € rispetto a un traduttore umano
Domande frequenti

Tutto quello che vuoi sapere.

Quanto è accurata la traduzione IA?+
Le nostre traduzioni sono alimentate da Claude, uno dei modelli IA più avanzati. Per la saggistica, la qualità è paragonabile ai traduttori professionisti. Raccomandiamo la revisione di un madrelingua per la narrativa o i contenuti molto sfumati. Prova l'anteprima gratuita di 1.000 parole per giudicare la qualità tu stesso.
Quali formati sono supportati?+
PDF, DOCX ed EPUB. Il tuo libro tradotto viene restituito nello stesso identico formato, con tutto il layout, i font, le immagini e la formattazione preservati.
Il mio manoscritto è al sicuro?+
Sì. I tuoi file sono archiviati con crittografia su Google Cloud (server UE), elaborati in modo sicuro e cancellati automaticamente entro 30 giorni. Non condividiamo mai i tuoi contenuti. Pienamente conforme al GDPR.
Funziona per narrativa e saggistica?+
Funziona per entrambe. La saggistica (guide, libri di cucina, self-help, libri di business) produce tipicamente i migliori risultati. Per la narrativa, raccomandiamo di verificare attentamente l'anteprima gratuita, poiché lo stile letterario richiede più sfumature.
E se non sono soddisfatto della traduzione?+
Prima prova l'anteprima gratuita di 1.000 parole per verificare la qualità prima di pagare. Se non sei soddisfatto dopo l'acquisto, contattaci entro 7 giorni per un rimborso caso per caso.
Quanto è veloce la consegna?+
Il tempo di traduzione dipende dalla lunghezza del libro — di solito alcune ore, fino a 24 ore per libri molto lunghi. Riceverai un'email con i link per il download non appena sarà pronto. Non è necessario tenere la pagina aperta.

I tuoi lettori ti aspettano in 17 lingue.

Traduci il tuo primo libro gratis. Qualsiasi dimensione. Qualsiasi lingua. Verifica la qualità tu stesso.

Nessuna carta di creditoNessun account necessario100 posti gratuiti rimasti2 minuti